TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 2001-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry

Français

Domaine(s)
  • Chimie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 2003-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Track and Field
  • Cycling
DEF

A sudden, brief burst of energy, increased activity, etc., as near the end of a race.

CONT

To improve your position during a race or to "drop" your rivals from contact, it is necessary to make "spurts" of increased pace to pass and break away ... It is most advantageous to pass or break away on the straightaways, but if you want to ensure a surprise, you may spurt on the bends.

CONT

Riley's spurt stratified the pack, as defending champion David Kimani and Villanova's Adrian Blinoce were the only runners to cover the move.

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Athlétisme
  • Cyclisme
CONT

L'athlète qui veut brusquement changer de vitesse effectue un démarrage [...] Ce démarrage se produit soit au moment du départ, soit pendant la course lorsqu'il est nécessaire de lâcher un adversaire, d'amorcer le sprint final.

CONT

A 300m de l'arrivée, Gebresselassie place un démarrage foudroyant et s'élance dans un sprint digne d'un coureur de 1500m.

CONT

La pointe de vitesse ça se fait toujours dans les derniers 20 metres.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
  • Atletismo
  • Ciclismo
DEF

Aceleración repentina en busca de la escapada.

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 2000-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • CBRNE Weapons
  • Peace-Keeping Operations
  • Arms Control

Français

Domaine(s)
  • Armes CBRNE
  • Opérations de maintien de la paix
  • Contrôle des armements
OBS

Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 1984-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Pharmacology

Français

Domaine(s)
  • Pharmacologie
OBS

Qui a le même effet que la cortisone.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 2016-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

There is a controversy both as to the spelling of this name and its gender.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2022-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 2005-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Aviation
  • Flights (Air Transport)
CONT

Carriage of passengers at standard fares, premium fares, or at reduced fares such as family plan and first-class excursion for whom standard or premium quality services are provided.

Français

Domaine(s)
  • Aviation commerciale
  • Vols (Transport aérien)
CONT

[...] les avions réservés à la seule classe touriste se sont multipliés, la proportion des usagers de la première classe devenant plus faible à certaines époques.

OBS

Le terme "première classe" a été uniformisé par le CUTA opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aviación comercial
  • Vuelos (Transporte aéreo)
Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 2000-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Sewing Techniques and Stitching
  • Upholstery
DEF

A stitch in which the sewing thread completely penetrates one or more layers of material and is hidden from view on at least one side of the assembly by a fold of material overlying the stitch.

Français

Domaine(s)
  • Techniques d'exécution et points de couture
  • Rembourrage (Industrie du meuble)
Terme(s)-clé(s)
  • point perdu
  • point dedans

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 2011-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • National and International Economics
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Économie nationale et internationale
  • Commerce extérieur

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
  • Economía nacional e internacional
  • Comercio exterior
Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 1998-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Equipment and Facilities (Recreation)
  • Museums and Heritage (General)

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Installations et équipement (Loisirs)
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

Reconstitution historique prévue à la forteresse de Louisbourg en 1999.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :